Ваша Корзина пуста

Тестовое задание в бюро переводов

бюро переводов

 

Все соискатели, претендующие на должность сотрудников бюро переводов, сталкиваются с необходимостью выполнить тестовое задание. В данном материале мы объясним, почему агентства и бюро переводов (Киев) отбирают сотрудников таким образом.

 

Казалось бы, можно было бы отобрать самые впечатляющие резюме, ознакомиться с рекомендациями и образцами готовых переводов. На основании чего выбрать лучшего специалиста. Но на практике это редко происходит. Разберемся в причинах.

Резюме

Безусловно, правильно составленное резюме играет огромную, но не определяющую роль при трудоустройстве. Работодателю оно дает возможность понять, насколько соискатель умеет «себя подать». К сожалению, за счет резюме нельзя определить компетентность переводчика. Довольно часто бывает так, что информация, указанная в документе, не соответствует действительности. Иными словами, посредственный переводчик составил качественное резюме. Стоит отметить, что бывают и противоположные ситуации. Таким образом, знакомство с резюме не дает правдивой картины о реальном положении вещей.

Рекомендации

Отзывы из предыдущих мест работы также не дают стопроцентных гарантий относительно квалификации соискателя. Иногда рекомендация не соответствует действительности, а представляет собой всего лишь дружеский реверанс. К тому же разные компании предъявляют различные требования к своим сотрудникам. Поэтому даже правдивый отзыв не является надежным источником информации.

Стоит отметить, что многие работодатели и клиенты неспособны адекватно оценить качество перевода и профессионализм переводчика. Соискателям рекомендуется приводить рекомендации от авторитетных переводческих компаний (если они действительно есть). Но практика показывает, что подобные организации редко поступают подобным образом, так как не заинтересованы в том, чтобы ценные кадры достались конкурентам.

Образцы работ

Выполненные переводы также не дают никаких гарантий и создают почву для сомнений. Ведь работа могла быть сделана кем угодно. Случается и так, что недобросовестные соискатели скачивают из интернета перевод и добавляют его к себе в портфолио. Помимо того, что человек поступил нечестно, дополнительно он нарушил принцип конфиденциальности информации, что характеризует его не с лучшей стороны.

Вывод

Учитывая вышесказанное, кажется вполне логичным, что тестовое задание – лучший способ проверить и оценить профессиональные качества переводчика.

Rajacapsa adalah agen capsa susun online terpercaya, Situs judi poker online MainQQ memberikan banyak keuntungan,

Hanabet adalah agen judi terlengkap dan taruhan bandar judi bola dengan diskon terbesar di indonesia.

, situs Agen dominoqq online terbaik dari MainQQ,

Daftar dan Login di agen judi online FAIRBOLA yang aman dan terpercaya di Indonesia 2019